Apie paslaugą

Translation via telephone is a very convenient translation service if you need to solve the situation promptly and there is a language barrier from you and the other party. Conferencing calls are used when translating remotely. You will not need to meet with an interpreter or the other party. You can communicate in any language, wherever you are!

Labai svarbu, kad derybų metu abi šalys viena kitą puikiai suprastų. Tokiu būdu derybos vyksta sklandžiai bei pasiekiamas geriausias rezultatas. Tuo tikslu vertimų biuras „Galerita“ teikia išskirtinę paslaugą – vertimą telefonu konferencinių skambučių pagalba.

Paslauga teikiama, atsižvelgiant į klientų poreikį turėti asmeninį vertėją į daugumą pasaulio šalių kartu su savimi. Jums nebūtina mokėti visų pasaulio kalbų, būti šalia vertėjo ar kliento. Viskas vyksta nuotoliniu būdu – telefonų pagalba. Užtenka užsisakyti paslaugą ir reikiamu metu vertėjas jums paskambins, sujungs su pašnekovu ir išvers jūsų pokalbį.

Interested?

Kokiu būdu teikiama paslauga

Klientui užsisakius konferencinį vertimą telefonu, sutartu laiku vertimų biuras paskambins klientui bei jo pasirinktiems asmenims. Viename pokalbyje dalyvaus klientas, jo pasirinkti asmenys bei reikiamos kalbos ar net kalbų vertėjas ar vertėjai.

Pokalbis vyksta nuosekliuoju būdu – vienai šaliai išsakius mintį, vertėjas išverčia išsakytą tekstą ir laukia, kol bus pateiktas atsakymas, kurį vėliau išvers. Jeigu išsakoma ilga mintis – tarp sakinių daromos trumpos pauzės, kurių metu pateikiamas tarpinis vertimas.

Kainos nurodytos už vieną vertimo valandą be PVM. Prie vertimo kainos papildomai skaičiuojama skambučio į užsienį kaina.
Konferencinių skambučių vertimo paslauga skaičiuojama 15 minučių tikslumu. Trumpiausia skaičiuojama skambučio trumkė – 30 minučių.

Siekiant užtikrinti paslaugų kokybę, klientams rekomenduojame paslaugą užsakyti likus dvejoms darbo dienoms iki konferencinio vertimo telefonu paslaugos suteikimo datos. Pirmojo skambučio metu klientus informuojame apie teikiamą paslaugą bei atsakome į visus iškilusius klausimus. Taip pat šio pokalbio metu aptariamas skambučio planas, tema. Atsižvelgiant į pokalbio temą – vertimų biuras išrenka vertėją, kuris tiksliausiai išvers pokalbį. Jeigu pokalbio tema labai specializuota – kliento paprašome pateikti trumpą žodynėlį. Dviejų darbo dienų vertėjams užtenka pasiruošti pokalbiui, jeigu aktualu – pagilinti žinias specializuotuose terminuose.

Klientams, kuriems reguliariai prireikia konferencinio vertimo telefonu paslaugos – siūlome individualias sąlygas. Jas aptarti siūlome susisiekus: +370 693 15955 arba info@galerita.lt.

Verčiamų kalbų kombinacijos

Šiuo metu vertimų biuras „Galerita“ verčia iš ir į šias kalbas: lietuvių, anglų, vokiečių, rusų, latvių, lenkų, ukrainiečių, slovėnų, slovakų, čekų, ispanų, italų, prancūzų, rumunų, bulgarų, gruzinų, norvegų, švedų, danų, olandų, estų, graikų, portugalų, turkų, japonų, kinų, arabų kalbas.
Klientai gali užsisakyti bet kurią kalbų kombinaciją vertimui atlikti. Iš vienos užsienio kalbos į kitą verčiame tiesiogiai. Taip užtikriname, jog išversto teksto esmė atitiks originalą.

Vienas iš paslaugos kokybės bruožų – darbų atlikimas laiku. Klientams labai svarbu gauti ne tik kokybiškai išverstą dokumentą, bet ir laiku. Dažnai klientai su išverstais dokumentais vykstą į kitą šalį ir laiku nesuteikta paslauga – klientui reikštų patirtus didžiulius nuostolius.

Visi atlikti darbai yra kruopščiai saugomi. Jeigu nerandate išversto dokumento, parašykite užklausą į info@galerita.lt ir mes jums pakartotinai pateiksime išverstą tekstą.

Kiekvieną dieną ieškome patyrusių vertėjų ir šis sąrašas reguliariai atnaujinamas. Tačiau jis neatsinaujina automatiškai. Jei nepavyko rasti jums aktualios informacijos, galbūt tiesiog nespėjome atnaujinti informacijos. Tokiu atveju siūlome susisiekti ir mes jums atsakysime ar galime pasiūlyti aktualią paslaugą.